We are building a better web presence. Visit our beta website to take part in a better experience which will replace the current site by the end of the year.

La Secretaria General de la ISP se reúne con Louise Arbour, Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para las Migraciones Internacionales

15 Julio 2018
Rosa Pavanelli, secretaria general de la ISP, se reúne en Nueva York con Louise Arbour, representante especial del secretario general de la ONU para las Migraciones Internacionales, en el marco de la última ronda de negociaciones sobre el Pacto Mundial de las Naciones Unidas para las Migraciones, que se celebra esta semana.

Pavanelli subraya que el Pacto Mundial sobre Migración no es posible si no garantiza la plena protección de los derechos humanos de todos los migrantes, —independientemente de su situación— su acceso a un trabajo decente y a unos servicios públicos de calidad.

A la luz de las fallidas respuestas de los Gobiernos al problema de la migración y el asilo, alimentadas por el racismo y la promulgación de políticas antimigratorias que violan los derechos humanos de los migrantes y desgarran a las familias, el éxito del Pacto Mundial depende de su capacidad para permanecer firmemente anclado en el marco normativo basado en los derechos, que incorpore la dimensión de género y centrado en la infancia, al tiempo que establece compromisos aplicables de cooperación internacional, conforme a los Objetivos de Desarrollo Sostenible para 2030.

Arbour dirige el apoyo que la Secretaría de las Naciones Unidas ofrece a las negociaciones. También actuará como secretaria general de la Conferencia Intergubernamental para la adopción del Pacto Mundial para establecer una migración segura, ordenada y regular, los días 10 y 11 de diciembre de 2018 en Marruecos.

La ISP se une a la delegación de activistas sindicales que se encargarán de cabildear esta semana, durante la ronda final de negociaciones.

 PSI General Secretary meets with Louise Arbour, the UN Secretary General’s Special Representative on International Migration

Ver los Diez Puntos Clave de la ISP sobre el Borrador 3

Ver la posición y las propuestas sindicales sobre el Borrador 3


Declaración de la ISP

Presentada por Geneviève Gencianos ante el Diálogo Informal con los Co-facilitadores durante la última ronda de negociaciones del Pacto Mundial de las Naciones Unidas sobre Migración.

1. Migración y desarrollo: Abordar las causas profundas

Genevieve Gencianos delivers PSI’s Statement at the Informal Dialogue with the Co-Facilitators during the last round of negotiations of the UN Global Compact on Migration. Las políticas migratorias coherentes y sustentables, basadas en los derechos, pueden facilitar una experiencia migratoria positiva y beneficiar a los migrantes, los países de origen, de tránsito y de destino. Sin embargo, en última instancia, deben contribuir a medio y largo plazo a reducir la dependencia de la migración.

A este respecto, acogemos con total satisfacción el Objetivo 2, dedicado a minimizar los factores impulsores y estructurales que obligan a las personas a abandonar su país de origen y el compromiso con la oportuna y total aplicación del Programa de Desarrollo Sostenible para 2030.

En concreto, apoyamos el compromiso de invertir en programas que aborden los factores impulsores y estructurales que obligan a las personas a migrar. Programas que incluyan la lucha por la erradicación de la pobreza, a favor del trabajo decente, la salud, la educación, el crecimiento económico inclusivo, de las infraestructuras, el desarrollo urbano y rural, la mitigación y adaptación al cambio climático, la reducción del riesgo de desastres y la protección de los derechos humanos, entre otros. Estos programas son básicamente los que figuran en los ODS 2030, que sólo pueden implementarse plena y eficazmente a través de los servicios públicos. Como federación mundial que representa a los trabajadores y trabajadoras que prestan dichos servicios públicos, consideramos que el Pacto Mundial y su congruencia con los ODS 2030 constituye un argumento firme a favor de la inversión en servicios públicos de calidad en los países de origen y en los de destino. Al garantizar el acceso a servicios públicos de calidad, estamos trabajando para (1) abordar los factores impulsores y estructurales en los países de origen y (2) promover la inclusión, la cohesión social y la protección de los derechos humanos y el acceso a los servicios básicos en los países de destino.

2. Marco normativo para la gobernanza de la migración basado en los derechos

Celebramos la clara referencia al marco normativo basado en los derechos, a las normas internacionales de los derechos humanos y las normas laborales incluida en el actual Borrador 3.

En el contexto de la migración mixta, el Borrador 3 reafirma el compromiso de la Declaración de Nueva York para los Refugiados y los Migrantes, al disponer que "los refugiados y los migrantes tienen los mismos derechos humanos universales y libertades fundamentales, que deben ser respetados, protegidos y cumplidos en todo momento". Va más allá al reiterar que sólo los refugiados tienen derecho a una protección internacional específica, tal como se define en el derecho internacional de los refugiados. Sin embargo, esta diferenciación no debe entenderse como una discriminación entre refugiados y migrantes, sino como una reiteración de que toda persona tiene derecho a ejercer plenamente todos los derechos humanos fundamentales, ya sea esta migrante, solicitante de asilo o refugiada.

Negotiating room

Observamos con preocupación que:

Soberanía Nacional - Al igual que en los borradores anteriores, el Borrador 3, continúa enfatizando la primacía de la soberanía nacional (Principios Rectores) a la hora de diferenciar el trato entre migrantes regulares e irregulares, la gestión y la seguridad de las fronteras (Objetivo 11) y la detención de inmigrantes (Objetivo 13).

El derecho soberano de los Estados incluye asimismo la obligación de proteger, promover y cumplir los derechos humanos de todas las personas que se encuentren en su territorio. Así, en la mención del derecho internacional en el principio rector relativo a la soberanía nacional, el derecho internacional debería mencionar explícitamente el derecho internacional de los derechos humanos.

3. Promoción del acceso a los servicios básicos: Hacia la inclusión, la protección social y la lucha contra el racismo y la xenofobia

Nos habría gustado que en el Pacto Mundial se hiciera referencia al acceso a los servicios públicos, y no sólo al acceso a los servicios básicos.

Nos preocupa especialmente que el Objetivo 15 (Acceso a los servicios básicos) se haya debilitado, con el Preámbulo que incluye la diferenciación en el acceso a los servicios básicos entre los migrantes irregulares y los migrantes regulares y nacionales.

Trade Union delegation at a strategy meeting hosted by the ILO Office in New York.

Se ha diluido y debilitado el concepto de "cortafuegos", es decir, la separación entre los servicios públicos y el control de la inmigración. A pesar de que en el Objetivo 15 se reitera que todos los migrantes, independientemente de su situación, pueden ejercer sus derechos humanos mediante el acceso seguro a los servicios básicos, este apartado diferencia claramente el acceso que tienen a dichos servicios los migrantes regulares y los irregulares. Además, no existe una separación clara entre la prestación de servicios y el control de la inmigración. Por el contrario, se menciona la frase "cooperación entre los proveedores de servicios y las autoridades de inmigración", que en la práctica puede seguir siendo un obstáculo para el acceso de los inmigrantes a los servicios públicos.

Celebramos el énfasis puesto en la prestación de servicios adecuados a las necesidades de género, discapacidad y de la infancia.

Y acogemos con especial satisfacción el acceso de los migrantes a su derecho a la salud, en concreto el desarrollo de las capacidades para la prestación de servicios y la capacitación de los trabajadores y las trabajadoras de la salud, así como la armonización de estas medidas con el Marco de Prioridades y los Principios Rectores para la Promoción de la Salud de los Refugiados y Migrantes de la OMS.

4. Reconocimiento de los sindicatos como partes interesadas en el Pacto Mundial y papel rector de la OIT en materia de migración y movilidad de la mano de obra

Acogemos con gran satisfacción el reconocimiento en el Pacto Mundial del papel de los sindicatos, y de la sociedad civil,– tal como se menciona en el párrafo 15 de los Principios rectores y en el párrafo 44 de la sección sobre la implementación–.

En particular, celebramos la inclusión de los sindicatos en la consideración de las Asociaciones Mundiales de Competencias (Global Skills Partnerships), en particular porque puede constituirse un piloto en el sector de la salud, al que representamos. La experiencia de nuestros sindicatos en el Acuerdo Laboral Bilateral sobre Enfermería entre Alemania y Filipinas nos ofrece un ejemplo de buenas prácticas en el diálogo social en dicha asociación.

Por último, el Pacto Mundial de las Naciones Unidas sobre Migración sólo puede tener éxito si garantiza la inclusión y la plena participación de todas las partes interesadas. Del mismo modo, el Pacto Mundial sólo puede aplicarse y ejecutarse dentro de la estructura multilateral de las Naciones Unidas, con el apoyo de su Secretaría y sus organismos especializados. La OIT, con sus competencias en materia de migración laboral, mecanismos de supervisión, tripartismo y estructuras de diálogo social, es la organización multilateral más apropiada para aplicar plenamente los aspectos del Pacto Mundial relativos a la migración y la movilidad laborales.

Trade Union delegation at a strategy meeting hosted by the ILO Office in New York.

Los sindicatos, por ser las organizaciones más representativas de los trabajadores y las trabajadoras, y en especial de la mano de obra migrante, pueden desempeñar un papel fundamental a la hora de llevar el Pacto Mundial desde el ámbito internacional a las bases.

Los sindicatos de la función pública, que representan a los trabajadores y trabajadoras que prestan servicios básicos cruciales para los migrantes, están dispuestos a desempeñar este papel. Asumimos el compromiso de continuar nuestra labor de promoción de los derechos humanos de todos los y las migrantes, independientemente de su estatus, mediante la organización de campañas, de acciones de sensibilización, diálogo social y sindicalización. A través de nuestras acciones, mantenemos nuestro compromiso con el desarrollo de las buenas prácticas y de una base de datos de evidencias que apoyan el marco normativo basado en los derechos del Pacto Mundial sobre Migración Segura, Ordenada y Regular.

Esperamos que esta última ronda de negociaciones concluya con éxito.

Para más información:

Ver también